|
1. | In total war it is quite impossible to draw any precise line between military and nonmilitary problems. |
| 在总体战中,很难在军事问题和非军事问题之间划出什么明确的界线。 |
|
|
| |
2. | It is important to draw a sharp contrast between isolation and dilution. |
| 把隔离和稀释两者划清界线是重要的。 |
|
|
| |
3. | Plants draw minerals and other nutrients from the soil. |
| 植物从泥土中吸收矿物质和其他养料. |
|
|
| |
4. | It was like watching a starved plant draw up water, to see her drink in his companionship. |
| 这情形就象看着一株憔悴的植物吸进水份一样,眼看着她和自己在一起吸收着友谊。 |
|
|
| |
5. | Both industries and growing populations draw heavily on rivers and aquifers, water resources which are already limited. |
| 工业和增长着的人口都从水源已经有限的河流和地下水层中抽取大量的水。 |
|
|
| |
6. | Teachers should encourage their students to came up with contradictory opinions at academic discussions, to thrash out problems for themselves, and to draw conclusions of their own. |
| 教师鼓励学生大胆提出问题和不同意见,经过研讨,得出自己的结论。 |
|
|
| |
7. | Twain intended to draw a contrast between Americanism (democracy, open-mindedness, energy) and the cruelty, stupidity, and superstition of the Old World. |
| 马克·吐温打算拿美国的民主、光明磊落的畅旺的精力,来和旧世界的残忍,愚蠢和迷信作一对照。 |
|
|
| |
8. | As discussed earlier in this chapter, when used appropriately, color can draw attention to important items, indicate relationships, and communicate status or other information. |
| 正如本章先前所讨论的,恰当地使用颜色可以让重要的物体引起人们的注意、暗示关系,并可以传达其他信息和状态。 |
|
|
| |
9. | The mouse-down event anchors a corner or center of the shape (or its bounding-box), the user drags to stretch out the shape to the desired size and aspect, and the mouse-up event confirms the draw. |
| 鼠标按下的事件就确定了形状的角度或中心(或其边界),用户拖动鼠标可以把图形拉伸到期望的大小和外形,鼠标释放事件则确认这次画图完成。 |
|
|
| |
10. | It is only natural for us to try to draw the imagery and language of an earlier era that we are comfortable with into a new, less certain one. |
| 很自然地,我们总是试图用较早时代的语言和比喻来描述不确定的新时代。 |
|
|
| |