|
31. | Contextual Dimension and Discourse Translation |
| 语境维度与语篇翻译 |
|
|
| |
32. | hold discourse with sb. |
| 与某人谈话 |
|
|
| |
33. | She enjoys chaste discourse. |
| 她喜欢高雅的交谈。 |
|
|
| |
34. | To discourse eloquently on subject |
| 长篇大论 |
|
|
| |
35. | The discourse was resumed presently, |
| 接着牧师又开始讲道, |
|
-- 来源 -- 汤姆?索亚历险记 - The Adventures of Tom Sawyer Chapter 5 (5) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
36. | analyse the structure of discourse |
| 分析语段结构 |
|
|
| |
37. | for ornament, is in discourse; |
| 其博采也,最见于高谈阔论之中; |
|
|
| |
38. | He segued into another discourse. |
| 他继续进行下一轮演讲。 |
|
|
| |
39. | A Short Discourse on Eternity |
| 简论永生 |
|
|
| |
40. | To speak hesitatingly;stammer. |
| 讲话犹豫;支吾地讲话 |
|
|
| |