|
91. | The committee met to dicuss the organization of this year's carnival but they spent most of the time debating |
| 委员会开会讨论今年狂欢节的组织问题,但是他们却花了大部分时间去争论两点还是三点钟开始的枝节问题。 |
|
|
| |
92. | here before you welcoming the members of our debate team who distinguished themselves so well in the Debating |
| 能够站在大面前欢迎我们的辩论队队员,真是高兴,他们上个礼拜在高雄举办的辩论决赛中表现优异。 |
|
|
| |
93. | group will go to Wismar, about45 kilometers from Heiligendamm, where74 youths from the G8 countries are debating |
| 之后,萨奥尔一行将前往距海利根达姆45公里的维斯玛,来自八国的74位青年代表将在此讨论目前世界所面临的主要问题,与主会场遥相呼应。 |
|
|
| |
94. | of the pavilion, three young men and two girls were sitting on a lawn in the shade of some willows, debating |
| 这时候,隔了一个鱼池,正对着那个六角亭子的柳树荫下草地上,三个青年男子和两位女郎也正在为了一些“问题”而争论。 |
|
|
| |
95. | As January came, analysts were still debating the report issued in October2006 by Sir Nicholas Stern, |
| 当一月来临是,分析家仍然在讨论尼古拉斯.特恩先生在2006年10月发布的报告,这份报告敦促富裕抗击全球变暖,否则将冒着面临全球GDP在2200年锐减20%危险。 |
|
|
| |
96. | The committee met to dicuss the organization of this year's carnival but they spent most of the time debating |
| 委员会开会讨论今年狂欢节的组织问题,但是他们却花了大部分时间去争论两点还是三点钟开始的枝节问题。 |
|
|
| |
97. | The constituent reported this to his representative and soon Smith was speaking out in the debating chamber |
| 这位选民向代表他的议员(史密斯)报告了此事。不久史密斯在议院讨论中坦率地发表意见,主张撤销联邦政府支付给前任议长们的一百万元资金。 |
|
|
| |
98. | Manette's consulting-room, and to be debating these points outside the Doctor's bedroom door in the early |
| 又怎么会在曼内特医生诊室的沙发上和衣而卧睡着了呢? 怎么又会一大早站在医生寝室的门口思考着这些问题呢? |
|
|
| |
99. | you welcoming the members of our debate team who distinguished themselves so well in the All-Taiwan Debating |
| 能够站在大面前欢迎我们的辩论队队员,真是高兴,他们上个礼拜在高雄举办的全台辩论决赛中表现优异。 |
|
|
| |
100. | by consulting constituents, being lobbied by interest groups, looking at opinion polls, and openly debating |
| 政府的政务公开制度,例如议会,在解决政治问题的时候会咨询选民代表和利益团体,参看民意测验,公开辩论利弊关系。 |
|
|
| |