帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句35条
11. "If by chance my father puts his hand on me, it will seem to him that I am tricking him, and he will put a curse on me in place of a blessing."
倘若我父亲摸着我,必以我为欺哄人的,我就招咒诅,不得祝福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
12. "Because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them: though the curse was turned into a blessing by our God."
因为他们没有拿食物,和水来迎接以色列人,且雇了巴兰咒诅他们,但我们的神使那咒诅变为祝福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
13. "Then Balak said to Balaam, If you will not put a curse on them, at all events do not give them a blessing."
巴勒对巴兰说,你一点不要咒诅他们,也不要为他们祝福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
14. "To them who are good to you will I give blessing, and on him who does you wrong will I put my curse: and you will become a name of blessing to all the families of the earth."
为你祝福的,我必赐福与他。那咒诅你的,我必咒诅他,地上的万族都要因你得福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
15. "There is a generation who put a curse on their father, and do not give a blessing to their mother."
有一宗人,(宗原文作代下同)咒诅父亲,不给母亲祝福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
16. "The curse of the Lord is on the house of the evil-doer, but his blessing is on the tent of the upright."
耶和华咒诅恶人的家庭,赐福与义人的居所。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
17. She was patient--a martyr, indeed but she forebore to pray for enemies, lest, in spite of her forgiving aspirations, the words of the blessing should stubbornly twist themselves into a curse.
她事事忍让,确实是一位殉道者,但她不准自己为敌人祈祷——她尽管宽宏大量,却唯恐自己用来祝福的语言会顽强地扭曲成对他们的诅咒。
-- 来源 -- 英汉文学 - 红字 - hongzi05 好评(10) 差评(0)  
 
18. a curse on the day of my birth: let there be no blessing on the day when my mother had me.
愿我生的那日受咒诅。愿我母亲产我的那日不蒙福。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
19. "She was patient- a martyr, indeed- but she forbore to pray for her enemies; lest, in spite of her forgiving aspirations, the words of the blessing should stubbornly twist themselves into a curse."
她事事忍让,确实是一位殉道者,但她不准自己为敌人祈祷--她尽管宽宏大量,却唯恐自己用来祝福的语言会顽强地扭曲成对他们的诅咒。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评(0)  
 
20. People curse the man who hoards grain, but blessing crowns him who is willing to sell.
屯粮不卖的,民必咒诅他。情愿出卖的,人必为他祝福。
-- 来源 -- www.tjvip.cn 好评(10) 差评(1)  
 


上一页[1]  2  [3][4]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟