|
1. | If no declaration of rights is made, the people's court shall, at the request of the applicant, render |
| 没有人申报的,人民法院应当根据申请人的申请,作出判决,宣告票据无效。 |
|
|
| |
2. | The bankruptcy court denied the request. |
| 破产法院否决了这一请求。 |
|
|
| |
3. | The people's court accepting the request shall execute the verdict. |
| 受申请的人民法院应当执行。 |
|
|
| |
4. | After divorce, the other party, on finding the above-mentioned acts, may file an action in a people's court |
| 离婚后,另一方发现有上述行为的,可以向人民法院提起诉讼,请求再次分割夫妻共同财产。 |
|
|
| |
5. | the trustor people's court may request the higher-level people's court of the entrusted people's court |
| 委托人民法院可以请求受委托人民法院的上级人民法院指令受委托人民法院执行。 |
|
|
| |
6. | Neither party may bring a suit before a law court or make a request to any other organization for revising |
| 任何一方当事人均不得向法院起诉,也不得向其他任何机构提出变更仲裁裁决的请求。 |
|
|
| |
7. | or the foreign court may request the people's court to do so, according to the international treaties |
| 也可以由外国法院依照该国与中华人民共和国缔结或者参加的国际条约的规定,或者按照互惠原则,请求人民法院承认和执行。 |
|
|
| |
8. | considers that a civil case of first instance under its jurisdiction should be tried by a superior people's court |
| 下级人民法院对它所管辖的第一审民事案件,认为需要由上级人民法院审理的,可以报请上级人民法院审理。 |
|
|
| |
9. | or the people's court may request a foreign court to acknowledge its validity and execute it according |
| 也可以由人民法院依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约的规定,或者按照互惠原则,请求外国法院承认和执行。 |
|
|
| |
10. | where suspension of execution is ordered by the people's court at the request of the plaintiff because |
| 原告申请停止执行,人民法院认为该具体行政行为的执行会造成难以弥补的损失,并且停止执行不损害社会公共利益,裁定停止执行的 |
|
|
| |