|
1. | Why is there no end to in-fighting in Zhongnanhai? |
| 为什么中南海里的政治倾轧永无止境? |
|
|
| |
2. | Conflict within an organization or nation; internal dissension |
| 在一组织或国家内部的斗争;内部的倾轧. |
|
|
| |
3. | Try to fight each other for power |
| 互相倾轧 |
|
|
| |
4. | sectional jealousies, rivalry, etc |
| 不同群体之间的倾轧、 竞争等. |
|
|
| |
5. | To subvert and dispose |
| 倾轧排挤 |
|
|
| |
6. | The party was rent with mutual strife. |
| 该党因互相倾轧而四分五裂。 |
|
|
| |
7. | contend in rivalry |
| 互相倾轧[争胜] |
|
|
| |
8. | It must have been a political decision. |
| 这一决定准是和互相倾轧有关. |
|
|
| |
9. | the ultimate sonata of that opus; a distinction between the verb and noun senses of `conflict' is that |
| 那个乐曲中最后的奏鸣曲;‘conflict’的动词意义和名词意义的区别在于动词的重音在最后一个音节。 |
|
|
| |
10. | While in the small town, he was afraid of getting pushed out in a power struggle;now that he was in a big city, he hated the callousness of people and felt instead that getting pushed out was at least an indication that people had some respect for him. |
| 在小乡镇时,他怕人家倾轧,到了大都市,他又恨人家冷淡,倒觉得倾轧还是瞧得起自己的表示。 |
|
|
| |