|
21. | Article99 The state organs shall conduct administration on civil servants they employ according to the |
| 第九十九条机关依据本法和聘任合同对所聘公务员进行管理。 |
|
|
| |
22. | a person without capacity for civil conduct shall be represented in civil activities by his agent ad |
| 无民事行为能力人应由其法定代理人代理民事活动。 |
|
|
| |
23. | the people's court may declare him to be a person with limited or full capacity for civil conduct. |
| 人民法院可以宣告他为限制民事行为能力人或者完全民事行为能力人。 |
|
|
| |
24. | Article 97 As regards the capacity for civil conduct of a debtor of an instrument, the law of his own |
| 第九十六条票据债务人的民事行为能力,适用其本国法律。 |
|
|
| |
25. | "If he is unable to account for his own conduct, he is a person without capacity for civil conduct. |
| 如果他不能辨认自己的行为,他就是无民事行为能力人。如果他不能完全辨认自己的行为,他是限制民事行为能力人。 |
|
|
| |
26. | The guardian of a person without or with limited capacity for civil conduct shall be his agent ad litem |
| 无民事行为能力人、限制民事行为能力人的监护人是他的法定代理人。 |
|
|
| |
27. | Desiring to establish an international framework governing conduct of trade in civil aircraft; |
| 期望建立一个管理进行民用航空器贸易的国际体制; |
|
|
| |
28. | accordance with the needs for preparation against war, China has identified cities and regions for the conduct |
| 中国根据战备需要,确定开展人民防空工作的城市和地区,把城市人民防空作为人民防空的重点。 |
|
|
| |
29. | those that according to law may not be independently performed By a person with limited capacity for civil |
| 限制民事行为能力人依法不能独立实施的; |
|
|
| |
30. | Article97 As regards the capacity for civil conduct of a person liable for a negotiable instrument, the |
| 第九十六条票据债务人的民事行为能力,适用其本国法律。 |
|
|
| |