|
1. | the county level shall order it to make rectifications within a prescribed period of time, and may concurrently |
| 违反本条例第十六条、第十七条规定,未对有关医疗、卫生器材及用品进行消毒和处理的,由县级以上卫生行政部门责令限期改正,可以处五千元以上二万元以下的罚款,对主管人员和直接责任人员由其所在单位或者上级机关给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。 |
|
|
| |
2. | "the Customs may, while confiscating the goods, articles or illegal proceeds obtained therefrom, concurrently |
| 由海关没收货物、物品、违法所得,可以并处罚款。 |
|
|
| |
3. | "the Customs may, while confiscating the goods, articles or illegal proceeds obtained therefrom, concurrently |
| 由海关没收货物、物品、违法所得,可以并处罚款。 |
|
|
| |
4. | impact statement on the construction project shall order the suspension of its operations or use and may concurrently |
| 由批准该建设项目的环境影响报告书的环境保护行政主管部门责令停止生产或者使用,可以并处罚款。 |
|
|
| |
5. | , the competent pricing department shall order it to make rectification, give it a warning, and may concurrently |
| 生产经营者违反本办法规定,虚报、瞒报、伪造、篡改成本资料或者未按规定提交成本资料的,价格主管部门应当责令其改正,给予警告,可以并处500元以上、5000元以下的罚款。 |
|
|
| |
6. | monopoly administration shall order it to close down, confiscate the illegal income derived therefrom and concurrently |
| 第三十二条无烟草专卖生产企业许可证生产烟草制品的,由烟草专卖行政主管部门责令关闭,没收违法所得,并处罚款。 |
|
|
| |
7. | compensate the infringed party for the loss thus incurred, and to confiscate the illegal income and impose |
| 登记主管机关有权责令侵权人停止侵权行为,赔偿被侵权人因该侵权行为所遭受的损失,没收非法所得并处以五千元以上、万元以下罚款。 |
|
|
| |