帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句102条
21. "and have I now come to send destruction on this land without the Lord's authority? It was the Lord himself who said to me, Go up against this land and make it waste."
现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击毁灭这地吧。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
22. "I'm not standing on ceremony. But you always stand up when I come through to let me pass. I really feel very much obliged.
“我并不客气,但是你每天当我回来的时候,总站起来让我,我却觉得对不起得很。”
-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - chunfengchenzuidewanshang 好评(10) 差评(0)  
 
23. "Because your wrath against me and your words of pride have come up to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came."
因你向我发烈怒,又因你狂傲的话达到我耳中,我就要用钩子钩上你的鼻子,把嚼环放在你口里,使你从你来的路转回去。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
24. "I have put your evil doings out of my mind like a thick cloud, and your sins like a mist: come back to me; for I have taken up your cause."
我涂抹了你的过犯,像厚云消散。我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没。你当归向我,因我救赎了你。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
25. "I said, O my God, shame keeps me from lifting up my face to you, my God: for our sins are increased higher than our heads and our evil-doing has come up to heaven."
说,我的神阿,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面。因为我们的罪孽灭顶,我们的罪恶滔天。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
26. " Excuse me.Can you tell me how to get to the post office" Come up towards the north straightly"
“请问到邮局去怎么走,”“一直向北。”
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评(0)  
 
27. "and have I now come up to send destruction on this place without the Lord's authority? It was the Lord himself who said to me, Go up against this land and make it waste."
现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击毁灭这地吧。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
28. "and the thorn said to the trees, If it is truly your desire to make me your king, then come and put your faith in my shade; and if not, may fire come out of the thorn, burning up the cedars of Lebanon."
荆棘回答说,你们若诚诚实实地膏我为王,就要投在我的荫下。不然,愿火从荆棘里出来,烧灭利巴嫩的香柏树。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评(0)  
 
29. 'Very good,' said the captain. 'Now you'll hear me. If you'll come up one by one, unarmed, I'll engage to clap you all in irons, and take you home to a fair trial in England.
“很好,”船长说,“你现在给我听好了,如果你们一个个放下武器过来,我可以把你们铐上镣铐带回英国,在那里受到公正的审判。
-- 来源 -- 英汉文学 - 金银岛 - jinyindao20 好评(10) 差评(0)  
 
30. "Naturally I'll never come up to you in this lifetime, I just pray that you'll marry a husband who talks like me, so that you hear nothing but 'love'the whole day long. "
"这一辈子我自然比不上你.我只保佑着明儿得一个咬舌的林姐夫,时时刻刻你可听`爱'`厄'去."
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评(0)  
 


上一页[1][2]  3  [4][5][6][7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟