|
91. | In the new century, China will continue to encourage and support international cooperation in its civil |
| 面向21世纪,中国将继续鼓励和支持民用航天的国际合作: |
|
|
| |
92. | PREAMBLE Signatories1 to the Agreement on Trade in Civil Aircraft, hereinafter referred to as "this Agreement |
| 序言 《民用航空器贸易协定》(下称“本协定”)各签署方1; |
|
|
| |
93. | Article81 No civil aircraft shall fly out of the territorial airspace of the People's Republic of China |
| 第八十一条民用航空器未经批准不得飞出中华人民共和国领空。 |
|
|
| |
94. | civilian production |
| 民用生产 |
|
|
| |
95. | Civil aerospace tech-nologies have made remarkable achievements in the applied satellite, carrier rocket |
| 民用航天在应用卫星、运载火箭技术、载人航天等方面取得长足进步。 |
|
|
| |
96. | Article106 This Chapter shall apply to the transport of persons, baggage, or cargo performed by the civil |
| 第一百零六条本章适用于公共航空运输企业使用民用航空器经营的旅客、李或者货物的运输,包括公共航空运输企业使用民用航空器办理的免费运输。 |
|
|
| |
97. | Article43 The crew of a civil aircraft is composed of a pilot-in-command and other flight personnel. |
| 第四十三条民用航空器机组由机长和其他空勤人员组成。 |
|
|
| |
98. | Matters registered concerning the rights of civil aircraft may be made available to the public for inquiry |
| 民用航空器权利登记事项,可以供公众查询、制或者摘录。 |
|
|
| |
99. | A trademark used for a civilian motor vehicle. |
| 民用吉普车一种民用汽车商标 |
|
|
| |
100. | household disposal system |
| 民用垃圾处理系统 |
|
|
| |