|
31. | The impression made by his aspect, so rigid and severe, and frost-bitten with more than autumnal age, |
| 他外貌刻板威严,再加上垂暮之年的老气横秋,由此给人的印象,与他显然竭力使自己耽于世俗享乐的措施,二者很难协调起来。 |
|
|
| |
32. | originating and developed in France during the1870's, characterized by concentration on the immediate visual impression |
| 印象主义一种绘画的理论或风格,19世纪70年代在法国源起并迅速发展,其特点是注重场景产生的瞬间视觉印象,并通过运用未经掺杂基本色彩和细微的笔划描绘天然反射的光线 |
|
|
| |
33. | Fourth Paris International Modern Dance Contest in 1990 with the dances "Passing Voice"(choreographed by |
| 1990年巴黎第4届国际现代舞比赛中,以《传音》(曹承渊编导)、《太极印象》(自编自演)一举夺得双人舞金牌; |
|
|
| |
34. | The pain of the coughing fit had not quite driven out of Winston's mind the impression made by his dream |
| 那场大梦在温斯顿心里留下的痕迹煞是强烈,咳嗽大发作带来的痛苦也未能赶它出去,体操有节奏的动作倒有点恢复了它。 |
|
|
| |
35. | We will use multimedia software tools to express our idea, concept, and to reproduce our article by promoting |
| 然而要制作出一件好的多媒体作品,仅仅掌握一点多媒体软件的操作命令是远远不够的,我们所强调的是软件是辅助工具,利用多媒体软件这一辅助工具,来表达我们的设计思想,来展现我们的设计构思,来再现我们的艺术作品,来提升我们艺术作品展示的力度,从而加强我们艺术作品的感染力。 |
|
|
| |