|
1. | He got clear of the other craft at the quayside and found the main channel out of the harbor, marked |
| 他躲开码头边上的船只,根据浮标找到了驶离港口的主航道。 |
|
|
| |
2. | The isolation of a nation, an area, a city, or a harbor by hostile ships or forces in order to prevent |
| 封锁用军用船只或武装力量隔离一个国家,一个地区,一个城市或一个港口,以阻止交通和商贸的进出 |
|
|
| |
3. | 14 [和合]耶路撒冷啊!你当洗去心中的21恶,使你可以得救。恶念存在你心里,要到几时呢? |
| How long will you harbor wicked thoughts? |
|
|
| |
4. | a boat used by harbor police. |
| 用于海港公安机关的小船。 |
|
|
| |
5. | To free(a ship or cargo)from legal detention at a harbor by fulfilling customs and harbor requirements |
| 结关通过满足海关和港口的要求使(船或货物)摆脱在港口的合法延滞 |
|
|
| |
6. | "blockade:The isolation of a nation, an area, a city, or a harbor by hostile ships or forces in order |
| "封锁:用军用船只或武装力量隔离一个国家,一个地区,一个城市或一个港口,以阻止交通和商贸的进出。" |
|
|
| |
7. | the usual course taken by vessels through a harbor or costal waters. |
| 水上航行物航行时经常走的路线。 |
|
|
| |
8. | that of a young man, he is well-built, so that to those women born delicate, he3 is simply the saest harbor |
| 人到中年,身材也由年轻时的单薄而变得雄壮、魁梧、结实,以致对于天性柔软的女性来说简直就是天赐的最安全的避风港,靠上去是那么踏实,被拥着是那么温暖。 |
|
|
| |