|
1. | --not the mother's smile, responding to it, as other babies do, by that faint, embryo smile of the little |
| 不是母亲的微笑——别的孩子会学着用自己的小嘴浅浅一笑来呼应,事后会记忆模糊,以致热烈地争论那到底是不是真的在笑。 |
|
|
| |
2. | 4 [和合]所以我的灵在我里面发7昏,我的心在我里面凄惨。 |
| NIV] So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed. |
|
|
| |
3. | He was awakened once from a faint by a wheeze close in his ear. |
| 有一次,他从昏迷中给一种贴着他耳朵喘息的声音惊醒了。 |
|
|
| |
4. | perhaps seen doubtfully, and by a faint light of their own, in the remote dimness of the chamber, or |
| 这幻想有时在内室的昏暗中自身发着微光,看着似有似无,有时则出现在镜子之中,近在咫尺,显得更清晰些。 |
|
|
| |
5. | 2 [和合]我心里发2昏的时候,我要从地极求告你。_求你领我到那比我更高的磐石。 |
| NIV] From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that |
|
|
| |
6. | He had a gray face, with slitted eyes, and a pinched nose saddled by faint blue shadows. |
| 他有一张灰白的脸,长着一对裂缝似的小眼睛和一个被挟过似的鼻子,鼻梁两侧各有一片淡淡的乌青。 |
|
|
| |
7. | The count's sad face was illumined by a faint smile, as he noticed the portfolio which the receiver-general |
| 伯爵注意到那位出纳主任的手里拿着一只公文包,他那种十分严肃的脸上不由得掠过一个转瞬即逝的微笑。 |
|
|
| |
8. | 13 [和合]当那日,美貌的处女和少年的男子,必因干渴发昏。 |
| NIV]' In that day' the lovely young women and strong young men will faint because of thirst. |
|
|
| |
9. | Judging by how loud or faint they are, Ben has learned to gauge distances. |
| 物体产生的回声可能是柔和的(明是金属)浑厚(头)尖锐(璃)通过判断回声是多么大还是多么弱,本就能学会判定(物体的)离。 |
|
|
| |
10. | He was a militant idealist who crusaded against racial bigotry by growing faint in its presence. |
| 他还是个富有战斗精神的空想家,他看到种族偏见的现象就要晕倒,以此来表示他的反对。 |
|
|
| |