|
51. | or counseling technique in which the therapist takes an unobtrusive role in order to encourage free expression |
| 不直接提问的属于、关于,或是心理治疗或咨询的技巧的,治疗专家为鼓励当事人或病人畅所欲言而扮演并不强加于人的角色 |
|
|
| |
52. | The eye of Noirtier clearly showed by its expression that he was not deceived by the false assent given |
| 诺瓦蒂埃眼睛里的表情清楚地表明他并没有被维尔福夫人那一篇虚情假意的话所欺骗。 |
|
|
| |
53. | a facial expression characterized by turning up the corners of the mouth; usually shows pleasure or amusement |
| 以嘴角向上为特征的面部表情;通常表示愉快或者高兴。 |
|
|
| |
54. | Tacitus' use of the vague expression "by families and kindreds" is to be explained through the fact that |
| 如果塔西佗说的是按家庭和亲属关系,那么这种不明确的用语的来由是,在塔西佗时代氏族在罗马早已不再作为一个有生命力的团体而存在了。 |
|
-- 来源 -- 家庭、私有制和国家的起源 - jiatingsiyouzhi_09 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
55. | Though the aperture function of the deflected micromirror array can not be described by analytical expression |
| 在微镜阵列变形时的孔径函数不能用解析表达式表示的情况下,应用MATLAB软件实现了快速傅里叶变换,得到了单色平面波经微镜阵列反射后的的远场衍射花样。 |
|
|
| |
56. | Abstract: In this paper,the author estimated the module of quasiconformal mapping in curved fan,by the |
| 文摘:本文对曲边扇形内的拟共形映照的模进行估计.借助拟共形映照的局部最大伸张函数来表达,利用黎曼存在定理和极值长度方法,得到关于曲边扇形的一个模偏差定理. |
|
|
| |
57. | The structures of complicated systems can be given a complete and consistent logical analysis and expression |
| 只有辩证逻辑 ,才能对复杂系统的结构作出协调而完备的逻辑分析和逻辑表达。 |
|
|
| |
58. | Although it is static expression, by which we sincerely hope that people can know Royal Garden, an area |
| 尽管这只能是静态的表达,但我们还是希望能以此,让人们了解我们真诚的目光,通过我们的眼睛去认识御花苑,去了解不为人所醉身的一片风景领地,一种人居环境,一种人文精神.这便是我们的出发点. |
|
|
| |
59. | In this paper, the author estimated the module of quasiconformal mapping in curved fan, by the expression |
| 本文对曲边扇形内的拟共形映照的模进行估计.借助拟共形映照的局部最大伸张函数来表达,利用黎曼存在定理和极值长度方法,得到关于曲边扇形的一个模偏差定理. |
|
|
| |
60. | Definition: A" binding" connects an instance data node to a form control or to a model item constraint by |
| [定义:通过将绑定表达式用作定位器,“绑定”将实例数据结点连接到表单控制或模型项目约束。 |
|
|
| |