|
1. | 4 [和合]所以我的灵在我里面发7昏,我的心在我里面凄惨。 |
| NIV] So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed. |
|
|
| |
2. | He himself still wore a frown, but a faint blush suffused his pale face. |
| 他的眉毛还是皱着,他那灰白的脸上泛出浅浅一道红晕; |
|
|
| |
3. | 13 [和合]当那日,美貌的处女和少年的男子,必因干渴发昏。 |
| NIV]' In that day' the lovely young women and strong young men will faint because of thirst. |
|
|
| |
4. | Louis XVIII made but a faint attempt to parry this unexpected blow; |
| 路易十八对这一猛烈的打击只是软弱无力地抵抗了一下。 |
|
|
| |
5. | 2 [和合]我心里发2昏的时候,我要从地极求告你。_求你领我到那比我更高的磐石。 |
| NIV] From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that |
|
|
| |
6. | But he felt faint again. |
| 可是他又感到头晕了。 |
|
|
| |
7. | At length Soapy reached one of the avenues to the east where the glitter and turmoil were but faint. |
| 最后,苏贝走到一条通向东区的路上,那里灯光暗淡,嘈杂声也低一些。 |
|
|
| |
8. | Dear God, but Mother would faint at that! |
| 我的上帝,要是母亲在,听了这话又该吓坏了。 |
|
|
| |
9. | tough-looking outside But really timid within; strong looking outside But Brittle within; fierce of visage But |
| 色厉内荏 |
|
|
| |
10. | It's very faint, but I can still sense him in the building. |
| 很微弱,但我还可以感觉他在大楼里 |
|
|
| |