|
31. | Never look down on people less superior than you. |
| 千万不要小看地位不如你的人。 |
|
|
| |
32. | The old model worker' s rich experience is not to be discounted. |
| 老劳动模范的丰富经验不可小看。 |
|
|
| |
33. | Never cry down a child's small success |
| 绝对不要小看孩子的微小成就。 |
|
|
| |
34. | to belittle oneself; to lack self-confidence or self-respect |
| 自轻自贱 |
|
|
| |
35. | The child is father of the man. |
| 〔谚语〕从小看大,三岁看老。 |
|
|
| |
36. | She do not overlook whatever difference there be between what be right and what be wrong |
| 她不小看正误之间的任何差别 |
|
|
| |
37. | She does not overlook whatever difference there is between what bis right and what is wrong. |
| 她不小看正误之间的任何差别。 |
|
|
| |
38. | underestimate one's achievements; belittle; demean oneself; have an inferiority complex |
| 妄自菲薄 |
|
|
| |
39. | Such good chance shouldn't be sniffed at. |
| 这样好的机会你决不可小看。 |
|
|
| |
40. | Just because the boys on the team are young, don't write them off. |
| 别认为该队的队员年轻而小看他们。 |
|
|
| |