|
51. | inoice alue after the place of order( transfer through account in HK bank); balance, to be settled before |
| 交货期与交货地点,方式:交货期为40天,深圳装船,货柜出货,送到指定地点。 |
|
|
| |
52. | Unless paid before shipment, all charges must be paid within 7 days of receipt of invoice or within such |
| 除非在装运前已经支付,所有费用都应当在收到发票的7日内或者在UPS和托运人书面约定的期间内支付; |
|
|
| |
53. | The payment is to be make by sight l/c to be open by you not later than 30 day before shipment of raw |
| 你方必须在原材料发货前30天开出即期信用证支付货款。 |
|
|
| |
54. | training, qualification accreditation and administration of the persons engaging in the pre-inspections before |
| 国家质检总局统一负责对进口机电产品装运前预检验的人员的培训、资格认可和管理。 |
|
|
| |
55. | If the parties have agreed that the Buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the Seller |
| 如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。 |
|
|
| |
56. | work quality, take responsibility for the authenticity and accuracy of the Report on Pre-inspection Before |
| 保证工作质量,对所出具的《装运前预检验报告》的真实性、准确性负责,并承担相应的法律责任。 |
|
|
| |
57. | The payment be to be make by sight l/c to be open by you not later than 30 day before shipment of raw |
| 你方必须在原材料发货前30天开出即期信用证支付货款。 |
|
|
| |
58. | used mechanical and electric products include such items as follows: record-keeping, pre-inspection before |
| 进口旧机电产品的检验监督管理包括:进口旧机电产品备案、装运前预检验、到货检验和监督管理等。 |
|
|
| |
59. | hygiene, environmental protection for the pre-inspection of used mechanical and electrical products before |
| 装运前预检验对旧机电产品的安全、卫生、环境保护等项目的初步评价意见有以下3种: |
|
|
| |
60. | needed, the record-keeping administration will issue the Letter of Record-keeping for Pre-inspection Before |
| 对需要实施装运前预检验的,备案机构出具《进口旧机电产品装运前预检验备案书》。 |
|
|
| |