|
1. | frank,kindly,the other virtues would be well-nigh useless, since their chief purpose is to make us bear |
| 如果每个人都有正直的品格,如果每颗心都公正、坦率、友善,那么其他一切美德都几乎没用了,因为它们的主要目的就是使我们能耐心忍受别人的不公。 |
|
|
| |
2. | Susan did not like to argue with others, but she could not bear any injustice. |
| 苏珊不爱同人争长论短,但她可不能忍受任何不公正的待遇。 |
|
|
| |
3. | To cherish grievance and Bear injustice |
| 含冤负屈 |
|
|
| |
4. | the ability to do a job whether or not you are supervised, to carry money without spending it and to bear |
| 无论有没有人监督都能做好工作,身上有钱而不花,受到不公正的待遇而不求报复,这便是成熟 |
|
|
| |
5. | frank, kindly, the other virtues would be well-high useless, since their chief purpose is to make us bear |
| 如果每个人都有正直诚笃的品格,如果每颗心都是公正、坦白、亲切的,则其他一切的美德都几近无用了,因为那些美德的主要目的,就是使我们很有耐心地忍受别人的不公正。——莫里哀 |
|
|
| |