帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句140条
21. A being conceived as the perfect, omnipotent, omniscient originator and ruler of the universe, the principal object of faith and worship in monotheistic religions.
上帝一种被认为完美的、全能的、全知的宇宙创造者和统治者,一神教中最基本的信仰和崇拜对象
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评(0)  
 
22. the branch of physics that studies celestial bodies and the universe as a whole.
物理学中对天体与宇宙的研究。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
23. In the eternal universe, every human being has a one-off chance to live---his existence is unique and irretrievable, for the mold with which he was made, as Rousseau said, was broken by God immediately afterwards.
在茫茫宇宙间,每个人都只有一次生存的机会,都是一个独一无二、不可重复的存在。 正像卢梭所说的,上帝把你造出来后,就把那个属于你的特定的模子打碎了。
-- 来源 -- life - 汉英 好评(10) 差评(0)  
 
24. The study of the physical universe considered as a totality of phenomena in time and space.
宇宙学把有形的宇宙当做时空中的各种现象的总和来研究的科学
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评(0)  
 
25. As you have read, black holes are a major topic within our universe and they contain so much curiosity that they could possibly hold unlimited uses.
正如你所读到的,黑洞是宇宙中的一个重大课题,其中许多未解之谜可能蕴藏着无限的价值。
-- 来源 -- science - 汉英 好评(10) 差评(0)  
 
26. and as the number of stars in the universe is so vast,
因为宇宙中恒星的数目极其庞大,
-- 来源 -- 新概念英语第四册 - Are there strangers in space? 好评(10) 差评(0)  
 
27. "As the universe expands, these galaxies stay the same size. This is because gravity is more powerful than dark energy, so the galaxies can't be pushed apart."
当宇宙扩张之时,星系的大小保持不变。这是因为引力比"暗能量"更强大,所以星系不会被推开。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 社会 好评(10) 差评(0)  
 
28. In cities, upwardly mobile couples call their precious only child xiao taiyang, or" little sun," as in center of the universe.
在城市中,经济能力日益提高的父母们把自己宝贝的独生子女称作“小太阳”。
-- 来源 -- bbs.englishcn.com 好评(10) 差评(0)  
 
29. Therefore, although energy can be transferred from one part of the universe to another (as when water in a beaker is heated by electricity generated in a power station), the total quantity of energy available is a constant.
因此,虽然能量可以从宇宙的一部分传到另一部分(如烧杯中的水被发电厂发出的电加热时就是如此),但总能量是恒定的。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(1)  
 
30. "Most animals we commonly observe do in fact age as we do if given the chance to live long enough; and mechanical systems like a wound watch or the sun, do in fact run out of energy in accordance with the second law of thermodynamics (whether the whole universe does so is a moot point at present). "
我们平常看到的大多数动物,如果让我们活得够长的话,也都会像我们那样老化;上紧发条的表之类的机械系统,或是太阳,也会按照热力学第二定律耗尽能量(整个宇宙是否也会这样,目前还有争论)。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 学习 好评(10) 差评(1)  
 


上一页[1][2]  3  [4][5][6][7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟