|
1. | As a result, legislator employ various procedual devices to handle knotty problems. |
| 结果,议员们便采取种种程序性的手法来对付棘手的问题。 |
|
|
| |
2. | laissez-faire willingness to let people make their own decisions, versus a belief in the role of government as |
| 有关竞选资金问题的争论的特征是存在两种对立的看法,愿意基本上采取自由放任的态度,让人们在这方面自己做出决定;与之相对的是认为有关公众关心的事务,政府应起到立法者的作用。 |
|
|
| |
3. | a former legislator addressed as "Senator" by courtesy |
| 一位人们出于礼貌而称他为 "Senator" (参议员)的前议员 |
|
|
| |
4. | open-ended as to give courts little guidance: judges are put into the position of making policy choices much as |
| "马修"案的标准因过分随意以及几乎没有为法院提供任何指导而受到批评:法官被置于作出政策选择的境地,恰如立法者所做的那样。 |
|
|
| |