|
21. | Sovereign applications should rightly enrich their interaction with these sorts of variants as appropriate |
| 独占式应用程序应该使用这些合适的变体来丰富它们的交互。 |
|
|
| |
22. | All exceptions under GATT 1994 shall apply, as appropriate, to the provisions of this Agreement. |
| GATT 1994项下的所有例外均应酌情适用于本协定的规定。 |
|
|
| |
23. | All equipment for manufacture and analyses should be qualified and calibrated regularly as appropriate |
| 所有用于生产和分析的设备必须是经过确认,并定期校验的。 |
|
|
| |
24. | "Works"means the Permanent Works and the Temporary Works or either of them as appropriate." |
| 工程是指永久工程和临时工程或视情况为二者之一。 |
|
|
| |
25. | These measurements include quality risks, costs, lead-times, critical paths and others, as appropriate |
| 测量包括质量风险成本前置期关键路径及其它适宜的方面 |
|
|
| |
26. | This store of new experience is also reflected in the draft Constitution, as appropriate. |
| 这些经验,也适当地反映到党章草案中去了。 |
|
|
| |
27. | Takes the opportunity to educate the customer as appropriate – through videos and live demonstrators |
| 利用时机适当地教育顾客,可以运用影片或是实际示范的方式 |
|
|
| |
28. | planning product realization, the organization shall determine the criteria for product acceptance, as |
| 在对产品实现进行策划时组织应确定产品接收准则等方面的适当内容. |
|
|
| |
29. | The Committee on Agriculture shall monitor, as appropriate, the follow-up to this Decision. |
| 2. 农业委员会应酌情监督该决定的后续行动。 |
|
|
| |
30. | information shall describe the product to be purchased, including quality management system requirements, as |
| 采购信息应表述拟采购的产品适当时,应包括质量管理体系的要求. |
|
|
| |