|
1. | Failure in filing in an extension application before the expiry date shall be deemed as automatic abandonment |
| 逾期不办理申请延长手续的,视为自动放弃预约。 |
|
|
| |
2. | but as significant as, the abandonment of exchange control, |
| 是较外汇控制的解除而言,但意义同样很大。 |
|
|
| |
3. | Marrying leave and late marriage leave should be used in the year after marriage, or it will be regards as |
| 婚假和晚婚假应在结婚(后)的一年内使用完毕,否则视作放弃。 |
|
|
| |
4. | a sudden abandonment (as from a political party). |
| 一种突然的放弃(例如从一个政党。 |
|
|
| |
5. | trustee's and the debtor's failure to correct the violation, not because of the trustee's exercise of the abandonment |
| 这里唯一的区分就是,之所以出现危险,其原因就是因为受托人和债务人不能纠正违法,不是因为受托人行使像米德兰特克一样的弃置权。 |
|
|
| |