|
11. | "In relation to goods which are intended for despatch to a destination outside Hong Kong, section 7 shall |
| 第7条之规定在适用于拟输往目的地在香港以外之货品时,须当作第2条内“商品说明”一词定义所包括之各事项已省略其中(a)段所规定者; |
|
|
| |
12. | registration system to the importers engaging in the import of used mechanical and electric products that are |
| 国家质检总局对从事进口用于销售、租赁或维修等用途的旧机电产品的进口商实行登记管理。 |
|
|
| |
13. | The ceremonial dress uniforms are intended for officers, army band, and honour guard. |
| 礼服配发给军官,军乐队和仪仗队。服装包括帽子,外套,裤子,衬衫,领带,袜子,鞋等。 |
|
|
| |
14. | The course materials are not intended? |
| 此教材并不是为自学设计,只有结合讲师的介绍,才能算做一份完整的教材,页面的空白用于学员做笔记. |
|
|
| |
15. | inserted upon departure from a terminal and deleted upon arrival at a terminal; fixed format messages are |
| 一种格式化的报文,在离开终端时必须在报文里插入行控制符,而在到达终端时必须从中删去行控制符。固定格式报文是为了适应不同特性的终端。 |
|
|
| |
16. | "section 7 shall apply, in relation to goods of that description which are intended for despatch to a |
| 第7条之规定在适用该说明所指而拟输往目的地在香港以外之货品时,须当作第2条内“商品说明”一词定义所包括之各事项亦已省略该令所指定之事项。 |
|
|
| |
17. | They may be composed of used or new parts; some are intended primarily for exhibition. |
| 可用各种类型新旧汽车的部件构成,有些主要是用于展示。 |
|
|
| |
18. | scripting languages are designed for gluing: they assume the existence of a set of powerful components and are |
| 与之相反,脚本语言被设计用来做“胶着”的工作:它们假定已经存在很多有效的组件,然后将它们连接起来。 |
|
|
| |
19. | The above views are intended for general information and/or discussion of the topic. |
| 本资料仅提供一般信息以及本文主题之讨论,只供参考之用,不应被投资者视为任何外汇或投资性产品的投资依据。 |
|
|
| |
20. | Methods validation is the process of demonstrating that analytical procedures are suitable for their |
| 分析方法验证是论证某一分析方法适用于其用途的过程。 |
|
|
| |