|
1. | not actually, but within the sphere of theory, which was their most real abode -- the whole system of ancient |
| 比他们更勇敢的人,则将与古代准则密切相关的古代偏见的完整体系,并非实际地,而是在理论范围之内——这是那些王室贵胄真正的藏身之地——予以颠覆并重新安排了。 |
|
|
| |
2. | By the quiet persistence of the truth-seekers, working upstream against the flow of ancient prejudice |
| 多亏了那些寻求真理的人们默默地坚持着与陈旧偏见的抗争,人类已经跨入了健康的王国,死亡的界限被向后推延。 |
|
|
| |
3. | not actually, but within the sphere of theory, which was their most real abode- the whole system of ancient |
| 比他们更勇敢的人,则将与古代准则密切相关的古代偏见的完整体系,并非实际地,而是在理论范围之内--这是那些王室贵胃真正的藏身之地--予以颠覆并重新安排了。海丝特·白兰汲取了这一精神。 |
|
|
| |