|
11. | He seemed to breathe again the warm stuffy odour of the basement kitchen, an odour compounded of bugs |
| 他仿佛又呼吸到地下厨房那种暖烘烘的味儿,那种脏衣服、贱香水外带臭虫味儿。 那香水味儿直叫人作呕,然而不乏诱人的地方,因为党的女人绝不用香水,简直没法想象她们也会用香水。 |
|
|
| |
12. | have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an |
| 腓4:18但我样样都有、且有馀.已经充足、我从以巴弗提受了你们的馈送、作极美的香气、神所收纳所喜悦的祭物。 |
|
|
| |
13. | In a dream, silently, she had come to him, her wasted body within its loose graveclothes giving off an |
| 在一个梦中,她悄悄地来到他身旁。她那枯稿的身躯裹在宽松的衣衾里,散发出蜡和黄檀的气味。她朝他俯下身去,向他诉说着无声的密语,她的呼吸有着一股淡淡的湿灰气味。 |
|
|
| |
14. | no matter from primary or secondary settling, will not drain well on sand beds and will usually have an |
| 生的(未经处理的)泥浆,无论是来源于初次或者二次的沉淀,都不会很好的渗漏在沙床上而且会散发难闻的气味。 |
|
|
| |