|
11. | "Then, he said, put away the strange gods among you, turning your hearts to the Lord, the God of Israel." |
| 约书亚说,你们现在要除掉你们中间的外邦神,专心归向耶和华以色列的神。 |
|
|
| |
12. | "I have sent disease among you, as it was in Egypt: I have put your young men to the sword, and have taken away your horses; I have made the evil smell from your tents come up to your noses: and still you have not come back to me, says the Lord." |
| 我降瘟疫在你们中间,像在埃及一样。用刀杀戮你们的少年人,使你们的马匹被掳掠,营中尸首的臭气扑鼻。你们仍不归向我。这是耶和华说的。 |
|
|
| |
13. | "and at the words of Moses, aaron took his vessel, and went running among the people; and even then the disease had made a start among them; and he put spices in his vessel to take away the sin of the people." |
| 亚伦照着摩西所说的拿来,跑到会中,不料,瘟疫在百姓中已经发作了。他就加上香,为百姓赎罪。 |
|
|
| |
14. | "Then he is to be stoned to death by all the men of the town: so you are to put away the evil from among you; and all Israel, hearing of it, will be full of fear." |
| 本城的众人就要用石头将他打死。这样,就把那恶从你们中间除掉,以色列众人都要听见害怕。 |
|
|
| |
15. | If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you. |
| 申24:7若遇见人拐带以色列中的一个弟兄、奴才待他、是卖了他、拐带人的、必治死.样、将那恶从你们中间除掉。 |
|
|
| |
16. | "So they put away the strange gods from among them, and became the Lord's servants; and his soul was angry because of the sorrows of Israel." |
| 以色列人就除掉他们中间的外邦神,事奉耶和华。耶和华因以色列人受的苦难,就心中担忧。 |
|
|
| |
17. | "Then I will have this people uprooted out of my land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, I will put away from before my eyes, and make it an example and a word of shame among all peoples." |
| 我就必将以色列人从我赐给他们的地上拔出根来,并且我为己名所分别为圣的殿也必舍弃不顾,使他在万民中作笑谈,被讥诮。 |
|
|
| |
18. | "Then I will have Israel cut off from the land which I have given them; and this house, which I have made holy for myself, I will put away from before my eyes; and Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples." |
| 我就必将以色列人从我赐给他们的地上剪除,并且我为己名所分别为圣的殿也必舍弃不顾,使以色列人在万民中作笑谈,被讥诮。 |
|
|
| |
19. | So thou shalt put the evil away from among you. |
| 这样,就把那恶从你们中间除掉。 |
|
|
| |
20. | "For this reason the children of Israel have given way, turning their backs in flight before their attackers, because they are cursed: I will no longer be with you, if you do not put the cursed thing away from among you." |
| 因此,以色列人在仇敌面前站立不 |
|
|
| |