帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句87条
21. Being mindful of the importance in the civil aircraft sector of their overall mutual economic and trade interests;
注意到民用航空器部门在它们整体的共同经济和贸易利益中的重要性;
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
22. Civil Aircraft Lien
民用航空器留置权
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(10) 差评(0)  
 
23. Article9 A civil aircraft shall not possess dual nationality.
第九条民用航空器不得具有双重国籍。
-- 来源 -- www.9981law.com 好评(10) 差评(0)  
 
24. Agreement on Trade in Civil Aircraft
民用飞机贸易协定
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(10) 差评(0)  
 
25. 2.1.2 to eliminate by 1 January 1980, or by the date of entry into force of this Agreement, all customs duties and other charges1 of any kind levied on repairs on civil aircraft;
2.1.2 在1980年1月1日前或本协定生效之日前,取消对民用航空器修理所征收的所有关税和任何种类的其他费用;
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
26. 8.1 There shall be established a Committee on Trade in Civil Aircraft (hereinafter referred to as "the Committee") composed of representatives of all Signatories.
8.1 应设立由所有签署方代表组成的民用航空器贸易委员会(下称:委员会”)。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
27. 239. In response to questions from members of the Working Party, the representative of China indicated that China was not in a position to commit to joining the Agreement on Trade in Civil Aircraft at the present stage.
239.对于工作组成员提出的问题,中国代表表示,中国现阶段不准备承诺加入《民用航空器贸易协定》。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
28. In addition, Signatories agree that civil aircraft certification requirements and specifications on operating and maintenance procedures shall be governed, as between Signatories, by the Provisions of the Agreement on Technical Barriers to Trade.
此外,各签署方同意,各签署方之间的民用航空器认证要求及关于操作和维修程序的规格,应按《技术性贸易壁垒协定》的规定执行。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
29. 6.1 Signatories note that the provisions of the Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) apply to trade in civil aircraft.
6.1 各签署方注意到,《关于解释和实施GATT第6条、第16条和第23条的协定》(《补贴与反补贴措施协定》)的规定适用于民用航空器贸易。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
30. Article24 A civil aircraft lien shall be enforced by the People's Court by arresting the civil aircraft that gave rise to the said civil aircraft lien.
第二十四条民用航空器优先权应当通过人民法院扣押产生优先权的民用航空器行使。
-- 来源 -- www.9981law.com.cn 好评(10) 差评(0)  
 


上一页[1][2]  3  [4][5][6][7][8][9]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟