|
21. | commitment of both sides to co-operate in areas such as postal service, marine conservation and the fight against |
| 双方更达成若干合作安排,例如在邮政服务、海洋保护和打击盗版活动等方面加强合作。 |
|
|
| |
22. | referred to in paragraph (c) is payable by the participant, provide for that net sum to be set-off against |
| 订定如(c)段所指的净款额须由该参与者支付时,则把该净款额与该参与者的受市场抵押限制或已提供作市场抵押品的所有财产互相抵销 |
|
|
| |
23. | commitment of both sides to co-operate in such areas as postal service, marine conservation and the fight against |
| 个别部门更签定谅解备忘录,承诺在邮政服务、海洋保护和打击盗版活动等方面通力合作。 |
|
|
| |
24. | that, at the time the people's court accepted the bankruptcy petition, held a claim not secured by property |
| 和解债权人是指人民法院受理破产申请时对债务人享有无财产担保债权的人。 |
|
|
| |
25. | "no distress may be levied, against the property by a person not seeking to enforce any interest |
| 则除非经有关认可结算所同意,否则他不可就该财产展开或继续进行法律程序,以执行法庭判决或命令,亦不可把财产扣押。 |
|
|
| |
26. | Most experienced investors build safety margin of a 10-percent surplus as a buffer against future fluctuations |
| 大多数经验丰富的投资人会留10%的安全边际,作为未来房价波动的缓冲。 |
|
|
| |
27. | the receiver of an individual debtor or provisional liquidator of a company when a bankruptcy order against |
| 假如法院向个别债务人的财产发出破产令,或对公司发出清盘令,破产管理署署长便会成为该个别债务人的接管人,或该清盘公司的临时清盘人。 |
|
|
| |
28. | but the history of the revolt of modern productive forces against modern conditions of production, against |
| 几十年来的工业和商业的历史,只不过是现代生产力反抗现代生产关系、抗作为资产阶级及其统治的存在条件的所有制关系的历史。 |
|
|
| |
29. | the receiver of an individual debtor or provisional liquidator of a company when a bankruptcy order against |
| 倘法院向个别债务人的财产发出破产令,或对公司发出清盘令,破产管理署署长便会成为该个别债务人的接管人,或该清盘公司的临时清盘人。 |
|
|
| |
30. | Civil action over contract disputes or disputes over property rights against a defendant who does not |
| 因合同纠纷或者其他财产权益纠纷,对在中华人民共和国领域内没有住所的被告提起的诉讼, |
|
|
| |