|
11. | Let's draw up the table against the wall. |
| 让我们把桌子紧贴着墙壁。 |
|
|
| |
12. | Tybalt said he saw Benvolio draw his sword against some Capulet servants and quickly joined in to protect his own people. |
| 提伯特说他看到班佛利欧拔剑对着卡布利特家的几名仆人,于是很快地加入这场对峙,以保护自己家族的人。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-罗密欧与茱丽叶 - Juliet's Bedroom(1) |
好评(10) |
差评(0) |
|
|
| |
13. | Rather than sweeping them under the carpet, we need to draw a line under them, deliberately choosing not to count them against the person who did them, and moving on. |
| 我 们 不 应 把 这 些 事 扫 到 地 毯 下 , 而 需 谨 记 它 们 , 并 有 意 识 地 选 择 不 把 错 误 归 咎 于 做 事 的 人 , 然 后 继 续 我 们 的 生 活 。 |
|
|
| |
14. | Not that there was any rule against walking home by an unusual route: but it was enough to draw attention to you if the Thought Police heard about it. |
| 才没有什么规矩,不许你另走一条路回家; 可要是思想警察听说这件事,你准在他们那里挂上一号。 |
|
|
| |
15. | The two thousand dollars was right there waiting for her whenever she cared to draw against it. Now, about her house--would she just sign right here? |
| 那两千美元已经存在那里,任凭她什么时候支取都行,那么,关于她那所房子----是否就请她现在签个字好吧? |
|
|
| |
16. | They approach rural affairs from an urban viewpoint and often run their heads against a brick wall because they draw up many inappropriate plans subjectively and enforce them arbitrarily. |
| 他们带着城市观点去处理农村,主观地作出许多不适当的计划,强制施行,常常碰了壁。 |
|
|
| |
17. | To unmake it, he would have to fight against many forces and draw closer to the Japanese imperialists and the pro-Japanese group. |
| 要推翻和平必须同多方面势力作战,并且必须同日本帝国主义和亲日派靠拢,才能成功。 |
|
|
| |
18. | From all this, we may safely draw the conclusion that world governments should conduct serious campaigns against smoking. |
| 从这一切看来,我们可以肯定地得出结论:世界各国政府应该竭力开展反对吸烟的运动。 |
|
|
| |
19. | draw pen against |
| 笔伐… |
|
|
| |
20. | Having made this judgement, they can, if they too are genuine about uniting to save the nation, go a step further and draw the following conclusion, "The National United Front Against Japan can succeed." |
| 在他们作出这个判断之后,如果他们对于团结救国也是真实的的话,那末他们就能够进一步作出这样的结论:“抗日民族统一战线是能够成功的。” |
|
|
| |