|
41. | period of time is stipulated, Banks will not accept documents presented to them later than 21 days after |
| 如未规定该期限,银行将不予接受迟于装运日期后二十一天提交的单据。但无论如何,交单不得迟于信用证的到期日。 |
|
|
| |
42. | credit may be freely negotiable in any bank.Payment shall be effected in the opening bank, 15 days after |
| 该信用证可在任何银行自由议付,在开船后15天内凭即期汇票和本合同第(7)条规定的单据在开证行付款。 |
|
|
| |
43. | shipment shall not be extended by reason of the extension of the expiry date and/or the period of time after |
| 但最迟装运日期不得按照本条(a)款对到期日及/或装运日后交单期限的顺延为由而顺延。 |
|
|
| |
44. | every Credit which calls for a transport document(s) should also stipulate a specified period of time after |
| 凡要求提交运输单据的信用证,除规定一个交单到期日外,尚须规定一个在装运日后按信用证条款规定必须交单的特定期限。 |
|
|
| |