|
51. | had to be merry and rejoice, because this brother of yours was dead and has come to life, and he was lost |
| 路十五32只是你这个兄弟是死而复活,失而又得的,所以我们理当欢喜快乐。 |
|
|
| |
52. | was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and |
| 路15:32只是你这个兄弟、是死而复活、失而又得的、所以我们理当欢喜快乐。 |
|
|
| |
53. | He hunted for a lost book and finally found it. |
| 他寻找一本丢失的书,终于找到了。 |
|
|
| |
54. | For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. |
| 因为我这个儿子,是死而复活,失而又得的。他们就快乐起来。 |
|
|
| |
55. | Pieces of arms and a pedestal with an inscription, were also found in the cave, but these were later lost |
| 在洞中也发现了雕像胳膊和刻有铭文的底座的残片,但是后来这些东西均被丢失,而且从此再未找到过。 |
|
|
| |
56. | Lk.15:24 Because this son of mine was dead and lives again; he was lost and has been found. |
| 路十五24因为我这个儿子是死而复活,失而又得的。他们就快乐起来。 |
|
|
| |
57. | Pieces of arms and a pedestal with an i cription, were also found in the cave, but these were later lost |
| 在洞中也发现了雕像胳膊和刻有铭文的底座的残片,但是后来这些东西均被丢失,而且从此再未找到过。 |
|
|
| |
58. | And afterwards looked rather as if they had lost a shilling and found sixpence. |
| 至于她们的情人呢,因为感激她们所赐与的性的满足,便把灵魂交给她们。但是不久,他们又有点觉得得不尝失了。 |
|
|
| |