|
51. | `rubber baby buggy bumper' is a tongue twister. |
| “吃葡萄不吐葡萄皮”是一句绕口令。 |
|
|
| |
52. | World Wildlife Fund, WWF |
| 世界野生生物基金会 |
|
|
| |
53. | iron link chain |
| 葡萄链 |
|
|
| |
54. | intravenous glucose tolerance test |
| 静脉葡萄糖耐量试验; 静脉葡萄糖耐量试验 |
|
|
| |
55. | glucose vinegar |
| 葡萄糖醋 |
|
|
| |
56. | a bunch of grapes |
| 一串葡萄 |
|
|
| |
57. | Raisin Bread |
| 葡萄面包 |
|
|
| |
58. | The most sought-after grapes are the" Cow's Teat" from Xuanhua. |
| 最受欢迎的葡萄是宣化的“牛奶葡萄”。 |
|
|
| |
59. | 6 [和合]所以我必使撒玛利亚变为田野的乱8堆,又作为种葡萄之处;也必将他的石头倒在谷中,露出9根基来。 |
| NIV]' Therefore I will make Samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. I will pour her stones into the valley and lay bare her foundations. |
|
|
| |
60. | Wildlife Coordinating Unit |
| 野生生物协调股 |
|
|
| |