|
21. | The agreements let governments trace money hidden abroad and make it easier to punish officials who have fled overseas. |
| 公约准许各国政府追回藏匿在海外的赃款并且使惩处外逃贪官更加容易。 |
|
|
| |
22. | Don't worry, I'll make him cough up all the stolen money. |
| 别担心,我会逼他把所有的赃款“吐出来”。 |
|
|
| |
23. | The robbers came out of the bank carrying the money and the police caught them red-handed. |
| 强盗们带着赃款从银行里出来,被警察当场抓获。 |
|
|
| |
24. | have a shaft left in one's quiver |
| 还有办法|还有本钱 |
|
|
| |
25. | The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. |
| 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退赔部分赃款。 |
|
|
| |
26. | The detective was not far wrong in making this conjecture. |
| 警察厅密探费克斯考虑到赃款的问题那是很自然的. |
|
|
| |
27. | Once the United Nations anti-corruption agreement becomes an international law, China hopes to begin taking back the money. |
| 一旦《联合国反腐败公约》成为国际法,中国政府希望开始追回赃款。 |
|
|
| |
28. | have an arrow [shaft] left in one's quiver |
| 还有本钱;还有办法 |
|
|
| |
29. | Money or an advantage gained or yielded by unscrupulous means. |
| 赃款;赃物用无耻手段获得或产生的钱财或好处 |
|
|
| |
30. | The bank robbers had made away with half arrested in Zurich. |
| 当那些抢劫银行的强盗在苏黎世被捕时,他们已经把赃款挥霍掉一半。 |
|
|
| |