|
31. | Standing on the rock platform, one has in view the infinite rolling sea below and in the distance the two islands of Quemoy and some other isles in the sea. |
| 站在平台上,万顷碧波在脚下翻卷,望远方,大、小金门等岛屿近在咫尺。 |
|
|
| |
32. | She met Brangwen's near vacant, intimate gaze. |
| 她的目光与布兰文近在咫尺的茫然而亲昵的凝视相遇。 |
|
|
| |
33. | Greatness is my aim. Greatness is within my reach and I'm losing my nerve. |
| 我的目标是做一个伟人,这已是近在咫尺,唾手可得了,而我却对自己的神经失去了控制。 |
|
|
| |
34. | Echoes of other steps that never came would be heard in their stead, and would die away for good when they seemed close at hand |
| 代之而起的是另一种永远不会到来的脚步声,分明已近在咫尺,却又永远逝去。 |
|
|
| |
35. | The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. |
| 思念一个人最痛苦的情形是:你与此人近在咫尺,却无法将其拥有。 |
|
|
| |
36. | Plenty is at our doorstep, but a generous use of it languishes in the very sight of the supply. |
| 富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种 情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。 |
|
|
| |
37. | Perhaps even within a few feet of each other-a barrier no wider in a London street, often amounting in the end to a separation for eternity! |
| 也许彼此之间近在咫尺哩,就那么一街之隔,却对面不相逢,遂成生离别! |
|
|
| |
38. | The sight of the trees so near at hand had almost made me sick with longing; but the current had soon carried me past the point; |
| 看到绿树近在咫尺,我巴不得立刻就能上岸,但是急流很快又将我冲离了这个海角。 |
|
|
| |
39. | the shadow of his presence, in a forbidden proximity, would be thrown across his victim. |
| 而且到了,近在咫尺的禁地,他的身影也会投射到被窃人的身上。 |
|
|
| |
40. | At that instant, with the shotgun pointed at his belly and David's finger curling around the trigger, Faber felt very close to death. |
| 费伯立即意识到,死亡近在咫尺。 |
|
|
| |