|
21. | loan origination |
| 贷款发放 |
|
|
| |
22. | – procedures and criteria for obtaining such import or export licences or other approvals, and the conditions for deciding whether they should be granted; |
| -获得此类进出口许可证或其他批准的程序和标准,以及决定是否发放进出口许可证或其他批准的条件; |
|
|
| |
23. | Licences for using large trawls and purse seines in marine fishing shall be granted upon approval by the department of fishery administration under the State Council. |
| 海洋大型拖网、围网作业的捕捞许可证,由国务院渔业行政主管部门批准发放。 |
|
|
| |
24. | repetitive discharge |
| 重复发放 |
|
|
| |
25. | For the rural collective economic organizations to cut trees, the competent forestry authorities at the county level shall examine the application and issue the cutting license in conformity with relevant stipulations. |
| 农村集体经济组织采伐林木,由县级林业主管部门依照有关规定审核发放采伐许可证。 |
|
|
| |
26. | SONG: distribution office |
| 发放司 |
|
|
| |
27. | firing threshold |
| 发放阈 |
|
|
| |
28. | the issue of currency |
| 货币发放 |
|
|
| |
29. | dispatching of empty container |
| 发放空箱 |
|
|
| |
30. | ration distribution |
| 发放配给品 |
|
|
| |