|
31. | Beyond all that, he must, as a Buddhist monk, match his words and actions in the worldly political arena with the nonviolent philosophy at the heart of his spiritual practice. |
| 除了以上这些因素,作为一名佛教徒,他还必须在世俗的政治舞台上做到言行一致,因为非暴力哲学一直是他精神修炼的核心。 |
|
|
| |
32. | We often talk about how important it is to take good care of our planet, and ourselves but we don't always do as we say. |
| 我们经常谈论善待自己和我们的星是多么的重要, 但是我们并非总是言行一致。 |
|
|
| |
33. | She summed up that sane consistent something existing in nine out of ten of the people Shelton knew. |
| 她总括了谢尔顿所认识的十居八九的人们中那种稳健的言行一致。 |
|
|
| |
34. | If they do desire their preservation, then it is imperative that they must, by example and action, strive to uphold these time-tested values, as encapsulated in the New Year spirit, against any corrosive influences constantly. |
| 如果答案是肯定的,我们便必须以身作则和言行一致,努力抗衡外来影响,保留我们本身的优良传统。 |
|
|
| |
35. | And adding example to his words, he began to run, dodging among the willows, and in marshy places leaping from tussock to tussock. |
| 为了表示言行一致,他带头跑了起来,借着柳树的掩护,在那多沼泽的岛上,从一个草丛到一个草丛地跳越着。 |
|
|
| |