|
91. | A Polish officer shouted, the gate opened, and the Americans began piling into the trucks. |
| 一位波兰军官喊了一声,门开了,美国人蜂拥上车。 |
|
|
| |
92. | The children trying to see what had happened in the street went head over heels. |
| 想去看看街上发生了什么事,孩子们蜂拥而去。 |
|
|
| |
93. | A member of a people of southern European Russia and adjacent parts of Asia, noted as cavalrymen especially during czarist times. |
| 哥萨克人北欧部分的俄罗斯和亚洲交界处的一种人,以其骑兵,尤其是沙皇时代的骑兵著称 |
|
|
| |
94. | Mounted troops are called out to put an end to the disorder in the street |
| 骑兵部队被召来平息街头的骚乱 |
|
|
| |
95. | When the gates of the stadium were opened, all the football fans thronged in. |
| 体育场的门一打开,所有的球迷蜂拥而入。 |
|
|
| |
96. | They surged forward on the impulse of victory. |
| 他们被一时的胜利冲昏了头脑,蜂拥向前。 |
|
|
| |
97. | Companies will now stampede to release their latest software. |
| 很多公司现在都蜂拥推出他们最新的软件产品。 |
|
|
| |
98. | everybody walking down times square looks up to see what I discovered. |
| 人们蜂拥至时代广场 寻找我发掘的东西 |
|
|
| |
99. | With so many people crowding onto the platform, its supports snapped. |
| 由于这么多人蜂拥上平台,它突然崩塌了 |
|
|
| |
100. | He cavalry pounded down on the enemy. |
| 骑兵部队轰隆轰隆地向敌人猛冲过去。 |
|
|
| |