|
21. | Nowadays, Our support system for underprivileged students exists the drawback generally, which is material support unhook psychic support. |
| 摘要目前,我国高校的扶困助学体系普遍存在物质资助与精神资助脱钩的弊端。 |
|
|
| |
22. | The government circular calls on companies run by party and government offices to cut their ties with the latter in no time |
| 政府通知要求党政机关办的公司立即与所属机关脱钩 |
|
|
| |
23. | Government departments at all levels must sever their ties with enterprises and intermediary organs in accordance with relevant regulations. |
| 各级政府部门必须坚决按规定与企业和中介机构彻底脱钩。 |
|
|
| |
24. | The MII's restructuring was basically completed and the State Postal Bureau was successfully established. The digression of the enterprises directly under the Ministry from the MII was well under way. |
| 信息产业部的机构改革基本到位,国家邮政局的组建工作圆满完成,部直属企业的脱钩工作正在抓紧进行。 |
|
|
| |
25. | Hagen said in a noncommittal voice, "There's no way to let Tessio off the hook?" |
| 黑根用模棱两可的语气问道:“没有办法让他脱钩吗?” |
|
|
| |
26. | The charity Mind says young people are most likely to feel disconnected from society, whether they have mental health problems or not. |
| 慈善机构Mind说年轻人最容易感到与社会脱钩,无论他们的心理健康是否有问题。 |
|
|
| |
27. | The MII was pressing on with the work to delink with the enterprises directly under the Ministry based on the relevant plans set by the central government. |
| 信息产业部直属企业的脱钩工作也正在按照中央有关部署抓紧进行。 |
|
|
| |
28. | Each department or organization has a specific target of aid and definite responsibilities, keeping up its aid until the aided have shaken off poverty. |
| 各帮扶部门和单位都有特定的帮扶对象和明确的任务,要求没有脱贫就不脱钩。 |
|
|
| |
29. | Tessio paused for a moment and then said softly, "Tom, can you get me off the hook? |
| 忒希奥沉默了一会儿,然后温和他说:“你能帮助我脱钩吗? |
|
|
| |
30. | Secondly, de-Unking the yuan from the dollar could also open the way for Asia's effective monetary union to secede from the dollar zone. |
| 二、人民币与美元的脱钩将为建立亚洲有效的货币联盟开辟道路,使亚洲从美元区中脱离出来。 |
|
|
| |