|
91. | environmentally acceptable |
| 符合环境标准的 |
|
|
| |
92. | Whether the socialist economic policies we are pursuing are correct or not depends, in the final analysis, on whether the productive forces develop and people's incomes increase. |
| 社会主义经济政策对不对,归根到底要看生产力是否发展,人民收入是否增加。 |
|
|
| |
93. | This is only a pretence and a false image of love; for at bottom it is only hate. |
| 这仅是伪装,是仁爱的假象,归根到底,它只不过是恨。 |
|
|
| |
94. | double coincidence switch |
| 二重符合开关 |
|
|
| |
95. | It is in accord with the interest of the people. |
| 这符合人民利益。 |
|
|
| |
96. | The number of shareholders meets the requirements of the law |
| 股东符合法定人数 |
|
|
| |
97. | triple coincidence switch |
| 三重符合开关 |
|
|
| |
98. | address precise interruptio |
| 地址符合中断 |
|
|
| |
99. | consist with; be in line with |
| 一致;符合;并存 |
|
|
| |
100. | fast coincidence circuit |
| 高速符合电路 |
|
|
| |