|
81. | At Christmas and always, may peace fill your heart, beauty fill your world, and contentment fill your days. |
| 圣诞的祝愿,平日的希冀,愿你的心境时时祥和,愿你的世界无限美丽,愿你的一切称心如意。 |
|
|
| |
82. | Many women are too exhausted by their double career(home and office)to enjoy either one. |
| 许多妇女因干两份工作(家庭和办公室),太劳累了,对哪一份也不感到称心如意。 |
|
|
| |
83. | On their way to the house they had been commenting freely and severely on Grandet's close-fistness, almost going so far as to accuse him of fratricide. |
| 他们一路来的时候还在称心如意的骂葛朗台守财奴,差不多认为他兄弟就是给他害死的。 |
|
|
| |
84. | But in the film, evil has been comfortably externalized in a villain, the wizard Kumo/ Cob, who can simply be killed, thus solving all problems. |
| 但在影片中,邪恶称心如意地在反派角色上被赋予形体,巫师喀布只要被杀掉就可以解决所有的问题。 |
|
|
| |
85. | Riding here in the powerful car with this white man who was so pleased with what he called his fate, I felt a sense of dread. |
| 我和一个对自己命运感到称心如意的白人同乘一辆阔气的轿车,我不由得感到一阵恐惧。 |
|
|
| |
86. | Is Yahoo Right to Resist Microsoft? Delaying a takeover ups regulatory pressure and gives Yahoo's new ad system a chance to boost the stock, forcing a sweetened bid by Catherine Holahan |
| 推迟收购可以增加监管压力,并通过最新的广告系统提升雅虎的股价,最终得到更称心如意的收购价格 |
|
|
| |
87. | It was rather a complicated arrangement, not as satisfactory to Cowperwood as it might have been, but satisfactory in that it permitted him to win. |
| 这是一个很复杂的工作,在柯帕乌看来,并不尽如人意,但是在让他获胜这一点却是称心如意的。 |
|
|
| |
88. | At Christmas and always, may peace and love fill your heart, beauty fill your world, and contentment and joy fill your days. |
| 圣诞的祝福,平日的希冀,愿你心境祥和、充满爱意,愿你的世界全是美满,愿你一切称心如意,快乐无比。 |
|
|
| |
89. | Though my aunt pursued what was, in those days, an enlightened policy in that she never allowed her domestic staff to work more than eight hours a day, she was extremely difficult to please. |
| 姑妈待佣人在当时算是开明的,从来不让佣人每天工作超过8小时,但他们很难使她称心如意。 |
|
|
| |
90. | At New Year and always, may peace and love fill your heart, beauty fill your world, and contentment and joy fill your days. |
| 新年的祝福,平日的希冀,愿你心境祥和、满爱意,愿你的世界全是美满,愿你一切称心如意,快乐无比。 |
|
|
| |