|
31. | new world order |
| 新世界秩序 |
|
|
| |
32. | acceptance specification |
| 验收规范;验收规范 |
|
|
| |
33. | Article1: This Law has been formulated in order to regulate the enterprise bankruptcy procedure, equitably liquidate claims and debts, protect the lawful rights and interests of creditors and debtors, and maintain order in the socialist market economy. |
| 规范企业破产程序,公平清理债权债务,保护债权人和债务人的合法权益,维护社会主义市场经济秩序,制定本法。 |
|
|
| |
34. | suBverting civil order; |
| 破坏文明秩序; |
|
|
| |
35. | act in a disorderly manner |
| 行为不检;扰乱秩序 |
|
|
| |
36. | the restoration of order |
| 秩序的恢复 |
|
|
| |
37. | orderly repatriation |
| 有秩序遣返 |
|
|
| |
38. | irregularity(disorder) in distribution |
| 分配秩序混乱 |
|
|
| |
39. | in disorder; in confusion |
| 混乱;无秩序 |
|
|
| |
40. | call to order; Bring to order |
| 命令守秩序 |
|
|
| |