| 71. | They have been false to the Lord; they have given birth to strange children; now the new moon will make them waste with their fields. |
| 他们向耶和华行事诡诈,生了私子。到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。 |
|
|
| | |
| 72. | Crack down the six(social)evils namely prostitution, the manufacturing sale or dissemination of photography, the abduction and trafficking of women or children, the illicit drug cultivation, abuse or trafficking, gambling and cheating or harming people through feudal or superstitious practices |
| 严厉打击六害,即卖淫嫖娼,制作、贩卖、传播淫物品,拐卖妇女儿童,私种、吸食、贩运毒品,赌博,利用封建迷信骗财害人 |
|
|
| | |
| 73. | "Now, a few days previously, Zhineng had stolen away from Water Moon Convent and come to town to look for Qin Zhong in his home. " |
| "谁知近日水月庵的智能私逃进城,找至秦钟家下看视秦钟" |
|
|
| | |
| 74. | What exactly should I find in my CFT8 th edition course package? |
| 我如何确认第8版的私教课程材料? |
|
|
| | |
| 75. | Hence he does not strive to ally himself with all and sundry, nor does he foster the power of other states. He carries out his own secret designs, keeping his antagonists in awe. Thus he is able to capture their cities and overthrow their kingdoms. |
| 是故不争天下之交,不养天下之权,信己之私,威加于敌,则其城可拔,其国可隳。 |
|
|
| | |
| 76. | Officials have certain codes, others have private contracts |
| 官有正条民有私约 |
|
|
| | |
| 77. | To sail as a privateer. |
| 作私掠船巡航 |
|
|
| | |
| 78. | The illegitimate son of an ecclesiastic who has taken a vow of celibacy. |
| 私生子已发过誓要独身的传教士的私生子女 |
|
|
| | |
| 79. | It is a serious crime to smuggle drugs into Britain. |
| 私运毒品入英国是严重罪行。 |
|
|
| | |
| 80. | I have no experiences of teaching. |
| 我没有私毫教学经验。 |
|
|
| | |