帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句85条
51. If he went to Belle Watling's house at all, he went by night and by stealth as did more respectable townsmen, instead of leaving his horse hitched in front of her door in the afternoons as an advertisement of his presence within.
哪怕他有时还到贝尔 - 沃琳那里去,也是在晚上偷偷去的,像本市一些较为体面的男人那样,而决不在下午去,把马拴在她的门前,让人家一看就知道他在里面。
-- 来源 -- 飘(部分) - piao52 好评(10) 差评(0)  
 
52. "I don't want you to be afraid," he said. "I know you're not in the muscle end of the Family.
“用不着害怕,”他说,“我知道你并不是人家家族中的骨干力量。
-- 来源 -- 教父部分 - jiaofu_03 好评(10) 差评(0)  
 
53. Because I was eating other people's food, I had to know when it was noon and when it was evening. Otherwise I wouldn't have thought of time at all.
嚼着人家的饭,我知道那是晌午或晚上了,要不然我简直想不起时间来;
-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - yueyaer 好评(10) 差评(0)  
 
54. When his prison record came to light, he lost his job
他的服刑记录被人家知道后,他失掉了工作。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 好评(10) 差评(0)  
 
55. He's certainly different from that one I was introduced to, who had been overseas once, and now spent all day fussing over his foreign stuff.
这个可不像以前人家介绍的那个。 那个出了一趟国,一天到晚就光知道絮絮叼叼地摆弄他那堆洋百货。
-- 来源 -- 北方的河 - P_beifangdehe 好评(10) 差评(0)  
 
56. I was grateful to the lights of the unknown families.
我应该感谢这些我不知道姓名的人家的灯光。
-- 来源 -- 汉英文学 - 现代散文 - deng 好评(10) 差评(0)  
 
57. He had heard something about a match with a daughter of the Li family. But he had never been permitted to learn the whole story, and so he didn't place much credence in it.
关于李家的亲事,他事前也曾隐约地听见人说过,但是人家不让他知道,他也不好意思打听。 而且他不相信这种传言会成为事实。
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-06 好评(10) 差评(0)  
 
58. If you want to know how to make people shun you and laugh at you behind your back and even despise you,here is the recipe: Never listen to anyone for long. Talk incessantly about yourself.
如果你想要知道,如何使人远远躲开你,背后笑你,甚至轻视你上」里有个很好的办法。 你永远不要仔细听人家讲话,不断的谈论你自己。 如果别人正谈着一件重要事情时,你发现有你自己的见解,不等对方把话说完,马上就提出来。
-- 来源 -- life - 汉英 好评(10) 差评(0)  
 
59. He knew that in the cubicle next to him the little woman with sandy hair toiled day in day out, simply at tracking down and deleting from the Press the names of people who had been vaporized and were therefore considered never to have existed.
知道隔壁办公间那个棕发小个儿女人,整天价辛辛苦苦,只是在报上搜寻那般蒸发掉的人名,而后删除了事——因为这样的人,人家认为压根儿就没存在过。
-- 来源 -- 英汉文学 - 1984 - 1984-1 好评(10) 差评(0)  
 
60. "Why don't you get rid of this lawless wretch?"asked Xifeng from her carriage. "He's nothing but a source of trouble. If this came to the ears of our relatives and friends, how they'd laugh at the lack of rules and order here."
"凤姐在车上说与贾蓉道:""以后还不早打发了这个没王法的东西!留在这里岂不是祸害?倘或亲友知道了,岂不笑话咱们这样的人家,连个王法规矩都没有."
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评(0)  
 


上一页[1][2][3][4][5]  6  [7][8][9]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟