|
81. | If he never in his life left the capital, he said, he couldn't pride himself on being a man. While he still had breath in him he ought to have a look round. |
| 他说:混了一辈子而没出过京门,到底算不了英雄,乘着还有口气儿,去到各处见识见识。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-17 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
82. | It was not until he gained power that he showed himself in his true colours. |
| 一直到他掌权之后,他才露出自己的真面目。 |
|
|
| |
83. | I really almost believe that you are amusing yourself at my expense |
| 我真面目的几乎相信你是在拿我寻开心。 |
|
|
| |
84. | He has just a thimbleful of insight into human behavior. |
| 他对人们的行为只有一点点见识。 |
|
|
| |
85. | It was not until he gained power that he showed himself in his true colors. |
| 直到他掌权之后,他才露出自己的真面目。 |
|
|
| |
86. | I still remember that once when wu passed by a teahouse, I suggested that wu went in to enrich our experience, but you dared not enter it in any event. |
| 我还记得有一次我们路过一家茶艺馆,我提议进去见识见识,你怎么也不敢进! |
|
|
| |
87. | You'll flip if you knew what she is really like |
| 如果你知道她的真面目你会发疯的 |
|
|
| |
88. | I ask merely for information. |
| 我之所以问你只是想长点儿见识。 |
|
|
| |
89. | Take off the helmet and show everybody who you really are. |
| 把面具摘掉让大家看看你的真面目吧 |
|
|
| |
90. | She trained the children to be honest, well - informed and principled. |
| 她培养孩子们诚实、见识广博、有原则。 |
|
|
| |