|
11. | However, in the semi-colonial and semi-feudal old China it was absolutely impossible for Chinese churches to maintain real independence and realize self-management. |
| 但在半殖民地半封建的旧中国,中国教会真正实现独立自主自办是根本不可能的。 |
|
|
| |
12. | This bastard doesn't know what a real beating is. |
| 这个杂种根本不知道什么是真正的打仗 |
|
|
| |
13. | With such disparate political groups, the country is in real mess. |
| 有着这么多根本不相同的政治集团,这个国家是真正陷入了困境。 |
|
|
| |
14. | "Real Democracy"Principle is the utmost spiritual essence of Paris Commune Revolution. |
| “真正的民主”原则是巴黎公社革命最根本的精神实质。 |
|
|
| |
15. | The self-styled `Reverend' Harper is not a real clergyman at all. |
| 这位自称‘教士’的哈珀根本就不是真正的教士. |
|
|
| |
16. | Maybe her real basic weakness might be some form of kindness. |
| 说不定她的真正的根本弱点就在于某种形式的仁慈吧。 |
|
|
| |
17. | Their proficiency in Chinese is inadequate for true appreciation of Chinese culture. |
| 他们华文的造诣根本不足以让他们真正体会华族文化。 |
|
|
| |
18. | It is virtually impossible at this distance to grasp at all the real significance of the situation. |
| 事实上,经过层层传播,想要真正地把握形势,是根本不可能的。” |
|
|
| |
19. | The foundation of true happiness is in the conscience.--Lucius Annaeus Seneca, ancient Roman Philosopher |
| 真正的愉快之根本在于良心。古罗马哲学家西尼加 |
|
|
| |
20. | He seemed seized for an instant as if by an anguished feeling that Kennedy did not really care about disarmament at all. |
| 在一瞬间,他似乎非常痛苦的感觉到,肯尼迪根本就不是真正关心裁军。 |
|
|
| |