|
21. | 5 [和合]那时你看见就有光荣,你心又跳动又宽畅,因为大海6丰盛的货物,必转来归你;列国的财宝,也必来归你。 |
| NIV] Then you will look and be radiant, your heart will throb and swell with joy; the wealth on the seas will be brought to you, to you the riches of the nations will come. |
|
|
| |
22. | On opening the door she saw Marinne stretched on the bed, almost chocked by grief. |
| 推开门,她看见玛丽安摊倒在床上,几乎为悲恸所窒息。 |
|
|
| |
23. | On opening the door she saw Marine stretched on the bed, almost chocked by grief. |
| 推开门,看见玛丽安摊倒在床上,她几乎为悲恸所窒息。 |
|
|
| |
24. | get sight of; see |
| 看见.. |
|
|
| |
25. | When he returned to their bedroom, she was crumpled on the carpet in her pajamas, almost gone. |
| 等他回到卧房,只看见穿著睡衣的母亲倒在地毯上,几乎已无生机。 |
|
|
| |
26. | Hsin-mei said quickly, "Yes, I did see it. |
| 辛楣忙说:“看见,看见! |
|
|
| |
27. | From coast to coast, you can see charcoal grills in almost every family's backyard in the summertime. |
| 夏天,你到处可以看见几乎家家户户都在自己家后院支起木炭烤架。 |
|
|
| |
28. | Macomber saw the lion now. He was standing almost broadside, his great head up and turned toward them. |
| 麦康勃看见狮子了。它几乎侧面站着,巨大的头昂起,转向他们。 |
|
|
| |
29. | We came across a crocodile scarcely able to move after gorging on some dead animal. |
| 我们看见一条鳄鱼在饱啖死犬之后,几乎一动也不能动了。 |
|
|
| |
30. | catch sight of; see |
| 看见 |
|
|
| |