|
41. | So much strength of colouring, which must have given a wan and pallid aspect to cheeks of a fainter bloom, was admirably adapted to Pearl's beauty, and made her the very brightest little jet of flame that ever danced upon the earth. |
| 这种强烈的色调,如果用来衬托一个不够红润的面颊,会使容貌显得苍白黯淡,但却与珠儿的美貌相得益彰,使她成了世上前所未有的活跳跳的一小团炫目的火焰。 |
|
|
| |
42. | Collected together, they reinforce each other. It would be hard to think of a better way to illustrate the motto that "the whole is greater than the sum of the parts". |
| 放在一起的时候,它们相得益彰,完美地体现了“整体胜过局部的总和”这一箴言。用历史的观点来看,弗米尔的生活同他的绘画一样令人难以看透。 |
|
|
| |
43. | Five abilities above are supplementing with each other. Salesmen could get winning in market competitions with owning five abilities, and to be super salesman finally. |
| 以上五种能力,相辅相成,相得益彰。 |
|
|
| |
44. | The overall design, theme and auspicious, peony flowers, your Yong Rong, petal layers of parcels, some in full bloom, some bud, pink flowers, eye-catching Run eyes, and verdant bamboo fence the other show, fresh and elegant tone, it is worth collecting! |
| 整体设计,题材吉祥,牡丹花开,雍荣华贵,花瓣层层包裹,有的怒放,有的含苞,粉红色的花朵,醒目润眼,与青翠的秀竹篱笆相得益彰,色调高雅清新,值得收藏! |
|
|
| |
45. | "and having also the passes of the dark, inscrutable forest open to her, where the wildness of her nature might assimilate itself with a people whose customs and life were alien from the law that had condemned her" |
| 她还面对着通向阴森莫测的莽林的道路,也可以在那里逃脱制裁她的法律,使自己不驯顺的本性在生活习俗完全两样的民族中相得益彰。 |
|
|
| |
46. | The peace spirit in Islam civilization merge harmonious relations of Chinese civilization. Once it had been understood by more people, it would have become a strong spirit power and value of keeping world peace. |
| 伊斯兰文明内在的和平精神和中华文明“和为贵”的思想,相互交融,相得益彰,一旦为更多的人们所领悟所接受,将会成为维护世界和平的巨大精神动力和价值支撑。 |
|
|
| |
47. | The new double paper packet was widely accepted once recommended and repeatedly won awards for excellent packing, which once caused imitation by many tea brands. |
| 而面对竞争对手的大肆模仿,望海茶决定在2005年进行一次品牌更新,新形象以茶壶和山水有机相融,完美诠释了望海茶“自然造化、地精华”之品牌理念,新包装得山水之清灵,循茶道之古风,与精品香茗相得益彰。 |
|
|
| |