|
81. | The percentages of foreign exchange retention permitted under Articles 13, 14, and 15 of these Regulations shall be prescribed separately. |
| 本条例第十三、十四、十五条规定的允许个人留存的外汇,其留存比例,另行规定。 |
|
|
| |
82. | a marginal business |
| 盈利甚微的企业 |
|
|
| |
83. | outofthe money optio |
| 未盈利的选择权 |
|
|
| |
84. | It has lodged in his memory. |
| 这事一直留存在他的记忆中。 |
|
|
| |
85. | correction of prior years' earnings |
| 以前年度盈利更正数 |
|
|
| |
86. | Corporations prepares a similar statement called the statement of retained earnings, which shows the beginning retained earnings, dividends (authorized withdrawal of income) for the period, and the ending retained earnings. |
| 公司需要编制一张被称为留存收益表的类似报表,该表列示了期初留存收益、股利(经宣布的收益分配)以及期末留存收益。 |
|
|
| |
87. | underwriting profit |
| 承保利益|承保盈利 |
|
|
| |
88. | The balance sheet have50, 000in retain income. |
| 资产负债表上有50,000英镑的留存收益。 |
|
|
| |
89. | quality earnings |
| 股本盈利,参股收益 |
|
|
| |
90. | Some of the remains of that fort still exist today. |
| 其中的一些堡垒一直留存到现在。 |
|
|
| |