|
41. | I'll send the servant over with that little bundle of things later on. |
| 那一包小东西,我回头派用人送来; |
|
|
| |
42. | a formal recommendation by a former employer to a potential future employer describing the person's qualifications and dependability. |
| 前用人者写给未来的潜在用人者的,描述某人资历和可靠性的正式推荐信。 |
|
|
| |
43. | units in operation |
| 经营单位;经营单位 |
|
|
| |
44. | The servants were more of a hindrance than a help (to me). |
| 这些用人(对我来说)帮不上忙反而是累赘. |
|
|
| |
45. | upper floor unit |
| 高层单位;上层单位 |
|
|
| |
46. | Fascists even experimented on human beings during the Second World War |
| 法西斯分子在第二次世界大战期间甚至用人做试验。 |
|
|
| |
47. | unit electrostatic charge |
| 单位静电荷|单位电量 |
|
|
| |
48. | His idea is that once we've done that the union should be responsible for bringing in new girls and guaranteeing for their good conduct. |
| 以后厂方用人,都由工会介绍,工会担保; |
|
|
| |
49. | The term "import entity" as mentioned in the present Measures may be a commercial operating entity, or recipient entity, or inspection application entity. |
| 本办法所称进口单位,包括经营单位、收货单位和报验单位。 |
|
|
| |
50. | To be frank, your company must have serious problems in your personnel system. |
| 恕我直言,贵公司的用人机制一定存在问题。 |
|
|
| |