|
51. | Gimple, you know the rabbi's wife has been brought to childbed? |
| 吉姆佩尔,拉比的妻子生孩子了,你知道吗? |
|
|
| |
52. | You didn't even come and visit me when I was in the hospital having the baby. |
| 你连我在医院生孩子的时候 都没来看我一眼 |
|
|
| |
53. | For a starter, I have no“ birthing plan” and don't intend to draft one. |
| 虽然第一次生孩子,但我还没有制订生育计划,也不准备制订。 |
|
|
| |
54. | As a consequence, women married at a later age, had fewer children, and were more willing to dissolve the marriage bonds. |
| 结果,妇女晚婚,生孩子较少,并且较为愿意摆脱婚姻羁绊。 |
|
|
| |
55. | For a starter, I have no “birthing plan” and do not intend to draft one. |
| 虽然第一次生孩子,但我还没有制订生育计划,也不准备制订。 |
|
|
| |
56. | The young man was keeping on the hop for four hours while his wife is having the baby |
| 他妻子生孩子时,这小伙子一连忙碌了四个小时 |
|
|
| |
57. | Gimple, you know the rabbi’s wife has been brought to childbed? |
| 吉姆佩尔,拉比的妻子生孩子了,你知道吗 |
|
|
| |
58. | She said she had had a grandmother who carried just as short a time |
| 她说她有个祖母,也怀了这么短时间就生孩子了。 |
|
|
| |
59. | The young man is keep on the hop for four hour while his wife is have the baby. |
| 他妻子生孩子时,这小伙子一连忙碌了四个小时。 |
|
|
| |
60. | Of all days in the world, Melanie had to pick this day to have the baby! |
| 媚兰为什么不迟不早偏偏要在这个时候生孩子呢! |
|
|
| |